"Kebapçı" Kelimesi Marka Olabilir Mi? Lahey Bölge Mahkemesi Son Kararı Verdi.
Hollanda'daki Lahey Bölge Mahkemesi, Türkçe'de kebap ve ızgara et ürünleri satılan lokantalar için kullanılan "Kebapçı" kelimesini, ticari marka olarak kabul ederek, bu ismi tescil ettiren Amsterdam'daki restoran dışındaki işletmelerde kullanılamayacağına karar verdi.
Her şey Amsterdam’daki bir işletmenin “kebapçı” kelimesini bütün Benelüks ülkelerinde tescil etmesi ve bir başka işletmenin "Kebapçı Den Haag" (Den Haag Flemenkçe’de Lahey demek) ibaresini Lahey’de kullanması ile başladı. Bu iki işletme, kebapçı kelimesinin kullanım hakkı için mahkemede karşı karşıya geldi.
Lahey'deki restoran, "kebapçı" kelimesinin Türkçe'de yaygın olarak kullanıldığını ve kebap yenebilecek yerleri tanımlayan bir terim olduğunu belirtti. Bu nedenle, özel bir işletmenin tekeline verilemeyeceğini ve ticari marka adı olarak kabul edilemeyeceğini savundu.
Fakat mahkeme, Benelüks ülkelerindeki ortalama tüketicilerin çoğunluğunun Türkçe bilmediğini ve kebapçının genel bir ifade olduğunu anlamayacağını vurguladı. Hakime göre, Türkçe konuşan nüfus Hollanda'da ortalama tüketici olarak kabul edilemez. Bu nedenle kebapçı sözcüğünün yeterince ayırt edici olduğuna karar verildi.
Mahkeme, marka ihlali yapan Lahey'deki restoranın kebapçı adından vazgeçerek, logosunu da değiştirmesini istedi ve ismini değiştirmediği her gün için Amsterdam'daki işletmeye günlük bin euro ödemeye mahkum kıldı.
Davacı işletme, Türkiye’de Sınai Mülkiyet Kanunu’nun 5.maddesine göre marka olamayacak bir meslek ismini Hollanda’da tescilleyerek ayırt edici kıldı ve rakiplerinin bu ismi kullanmasına engel oldu.
Bu karar, marka tescilini zamanında almanın ve tescil sonrasında da marka haklarını korumanın önemini bir kez daha gözler önüne seriyor. Türkçe’de herkesçe bilinen ve yaygın olan bir kelimenin, Hollanda’da ortalama tüketici baz alınarak sadece bir işletmeye özel olması ise son derece ilginç...
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder